Комшићева писма краљу Шведске враћена јер нису на енглеском

Писма која је председавајући Председништва Босне и Херцеговине Жељко Комшић упутио краљу Шведске Карлу XVI Густаву, враћена су у Сарајево јер нису написана на енглеском језику, пише портал “Српскаинфо” позивајући се на сазнања из дипломатских извора.

Након што је Петер Хандке добио Нобелову нагаду за књижевност, Жељко Комшић је у знак протеста упутио писмо председнику Краљевске шведске академије наука Матсу Малму.

Након његове реакције у медијима, Комшић му је писао поново.

Међутим, медијима тада није саопштено да је председавајући Председништва БиХ иста писма покушао да пошаље и шведском краљу.

У сваком случају, писма још увек нису ни стигла до краља захваљујући дипломатском гафу Комшића или некога од његових сарадника који службену дипломатску пошту нису упутили на енглеском језику.

Амбасада БиХ у Шведској, која је у овом случају била само поштар, Комшићева писма је проследила Министарству иностраних послова Шведске одмах по пријему.

Међутим, 14. новембра јој је одговорено да писма упућена краљу од 15. и 18. октобра треба да буду преведена на енглески језик.

Чека се да Комшићев кабинет то учини.

Није познато да ли је Краљевска шведска академија прихватила Комшићева писма, или су и они тражили да им буду преведена, пише портал Српскаинфо.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *